Вход Регистрация

in request перевод

Голос:
"in request" примеры
ПереводМобильная
  • в спросе ;
  • request:    1) просьба; (вежливое) требование Ex: at (by) request по просьбе, по требованию Ex: to make a request обратиться с просьбой Ex: to grant a request удовлетворить просьбу Ex: we did it at his request
  • at request:    по требованию
  • at the request:    по требованию
  • at the request of:    по требованию по просьбе
  • by request:    по требованию
  • on request:    по требованию
  • request-in:    требование абонента
  • aborted request:    отброшенный запрос
  • active request:    активный запрос
  • address a request to:    обращаться с просьбой
  • administration's request:    бюджетная заявка администрации конгрессу
  • as request by you:    согласно Вашей просьбе
  • asynchronous request:    асинхронный запрос
  • at customers request:    at customer's requestпо требованию заказчика
  • automaticrepeat request:    automatic-repeat requestсвз автоматический запрос на повторение
Примеры
  • There has been a considerable increase in requests for assistance.
    Число просьб об оказании помощи значительно увеличилось.
  • Moreover, the Committee seemed to have overstepped its mandate in requesting additional resources.
    Более того, Комитет, по-видимому, превысил свой мандат, запросив дополнительные ресурсы.
  • Moreover, the Committee seemed to have overstepped its mandate in requesting additional resources.
    Более того, Комитет, повидимому, превысил свой мандат, запросив дополнительные ресурсы.
  • Online tracking of requests and changes in requests received from addressees.
    Электронный контроль просьб и изменений в них, присылаемых включенными в рассылочный лист отправителями.
  • Therefore, from a technical standpoint, the Committee was justified in requesting a cost-benefit analysis.
    Поэтому, с технической точки зрения, Комитет прав, запрашивая анализ рентабельности.
  • Careful consideration needs to be given in requesting additional reports of the Secretary-General.
    Следует тщательно рассмотреть вопрос о просьбах, касающихся представления дополнительных докладов Генерального секретаря.
  • Increase in requests for UNIDO involvement in meetings and multi-agency activities.
    Более частые обращения к ЮНИДО с просьбой принять участие в совещаниях и межучрежденческих мероприятиях.
  • Member States need to take a lead role in requesting and supporting these improvements.
    Государства-члены должны взять на себя основную роль, требуя этих улучшений и поддерживая их.
  • Environmental services are an important area in requests and offers made by developed countries.
    Экологические услуги занимают важное место в запросах и предложениях, поступивших от развитых стран.
  • It is likely that several factors resulted in this decrease in requests for protection.
    По всей вероятности, несколько факторов привели к этому сокращению числа просьб о защите.
  • Больше примеров:  1  2  3  4  5